新闻翻译有什么技巧一、直译或根本直译新闻标题。直译和意译孰是孰非在我国译界争论不休,翻译中需视实际情况而定,取长补短。但不管直译仍是意译,都应把忠诚于原文内容放在首位。二、翻译中添加注释性词语。英语报刊的新闻标题往往迎合本国读者的阅读习气,并且因为思维习气与人不同,合肥出国留学文件翻译,英语新闻标题的表达方式也与中文有所不同。因而,翻译过程中必须充分考虑到内外有别的