医学考博英语听力复习需要避开的问题:用翻译法来训练听力在医学考博英语考试的写作中常常会需要表达“相同”或“相似”这两个概念,下面就跟随善学教育的小编一起来了解一下吧:医博英语考试听力并不需要中英文之间的翻译能力。换言之,不需要将听力中的句子在脑子中逐词翻译成中文。有的老师会建议听力中做翻译训练,但我们听懂的步骤是在听到声音后理解意思,不需要翻译多么得体、精准。我们经常会遇到“只可意会,无法言传”的情况,是因为在组织语言口头表达出来的时候需要时间反应。翻译的训练方法将会延长我们反应的时间,逐句翻译也会导致我们难以抓住听力的“重点”。常用结构1、...as ... asA is as good as B. A studies as hard as B.A studies hard just as B does.2、利用介词来表达比较 likeA is like B. 除了考试大纲之外,《医学博士外语统一考试指南》这本书还给出了医博英语考试词汇表和词组总表,我们可以把它当成一个基本的词汇要求,充分利用起来。那有同学要问了,刷词汇该怎么刷?A到Z从头背到尾吗?正确的做法是:首先手上拿一支荧光笔,把词汇表从头到尾过一遍,认识的词PASS,医学考博英语,不认识或者不熟悉的词先用笔刷出来词组总表也是同样的做法这样先过一遍,厚厚的几十页的词汇表就变薄了,医学考博英语,重点突出,后面背单词就重点突出,大大提高了效率。然后我们要在8月份之前,把这个表上的所有你用荧光笔标记出来的词背好,掌握详细用法。后面从8月份开始全l面复习备考,医学考博英语在线培训,就不建议大家再专门去背词汇表了。另外,这个词汇表还可以当备考词典用。在之后的复习备考过程中,模拟题、真题中出现的生词, 医学考博英语辅导班,你都可以查这个词汇表,如果是该表所列出的词汇,那就提醒自己必须要重点掌握。 善学教育(图)_ 医学考博英语辅导班_医学考博英语由济南善学教育科技有限公司提供。济南善学教育科技有限公司(www.jnshanxue.com)为客户提供“同等学力申硕英语培训,考研英语培训,专升本英语培训,”等业务,公司拥有“善学教育”等。专注于教育、培训等行业,在山东 济南 有较高度。欢迎来电垂询,联系人:张老师。 产品:善学教育供货总量:不限产品价格:议定包装规格:不限物流说明:货运及物流交货说明:按订单