北京译铭信息技术有限公司 商务谈判翻译会议谈判口译翻译 北京谈判会议翻译 商务会议口译翻译
会议翻译可能有的人认为翻译只是传声筒,是一个工具,所以会议翻译的安排就如同其他道具那样很简单,只要 “采购”就可以了。其实,翻译是工具不假,但翻译是个特殊的工具,是担负思想传递的具有思维方式的人有时候还是会谈僵局的润滑剂或者缓冲剂。所以翻译,特别是临时聘请的翻译值得认真对待。很多所谓翻译不是通才换言之,除翻译者本身已经掌握的知识外,可能对其他领域的连概念都没有,而会议涉及的术语往往很多,而且通常是很生僻的单词或者组合词,因此提前沟通十分必要。
北京译铭信息技术有限公司拥有一支由资深译员组成的翻译队伍,服务涉及国际工程、交通建筑、文件、会议资料、汽车机械、能源化工、水利水电、铁路建设、机械设备、电子通信、法律合同、金融财经、文化传播、生物制药、IT服务、人工智能、多语网站、本地化服务等众多领域的笔译资料翻译以及国际性大会高端同交传口译服务。
译铭严格按照《翻译服务规范》和ISO9001质量体系认证的要求, 提供了包括英语翻译、法语翻译、俄语翻译、西班牙语翻译、葡萄牙语翻译、日语翻译、韩语翻译、德语翻译、意大利语翻译、阿拉伯语翻译等50多种语种在内的笔译和口译(同传翻译、交传翻译、商务陪同、商务谈判、翻译派驻等)翻译服务。