为什么现在翻译软件那么多,还需要人工翻译?
因为机器不胜人类。翻译软件出现的背后是机器互联网时代的兴起,人工翻译背后是人类的价值与意义。
现在翻译软件的准确率越来越高,速度越来越快,所以很多人自然而然地以为,机器翻译会代替人工翻译,而低端翻译确实会被代替。
事实上,每个岗位做不好都会被取代,尤其是替代性较强的岗位,可以是被机器取代,也可以被人取代。
考研翻译公司
为什么现在翻译软件那么多,还需要人工翻译?
因为机器不胜人类。翻译软件出现的背后是机器互联网时代的兴起,人工翻译背后是人类的价值与意义。
现在翻译软件的准确率越来越高,速度越来越快,所以很多人自然而然地以为,机器翻译会代替人工翻译,而低端翻译确实会被代替。
事实上,每个岗位做不好都会被取代,尤其是替代性较强的岗位,可以是被机器取代,也可以被人取代。
但我依旧认为翻译有独属于自己的美好与人文情怀,尤其是文学翻译,不会也不可能被机器取代。这就是人工翻译存在的价值之一。
翻译公司应该是什么样子呢?
开公司是要在工商管理部门注册登记,需要提交相关申请资料的。而要从事某个经营活动范围内的商业活动,需要公司提交的资料通过审核,才具有资质,也才是合法经营。的公司进行经营商业活动目的也是为了利润,不过这是申请通过的,被允许的合法经营。
闻听科技——专注语言服务,我们公司坚持用户为上帝,想用户之所想,急用户之所急,以诚为本,讲求信誉,以求发展,以质量求生存,我们热诚地欢迎各位同仁合作共创。
翻译服务
1、经营资质
一家正规的深圳翻译公司一定会有经营许可证,所以在进行选择的时候,首先要考虑的就是该公司是否有相关的翻译资质,这会影响到我们提交翻译文件的有效性。
2、看口碑
一家好的深圳翻译公司一定是被很多人所了解的,在众多可以选择的翻译公司中,我们可以搜寻网上的相关评论对作出评价。
3、看售后
对于售后服务方式是很重要的,对售后方式便捷靠谱的更为好一些。
4、看其他可信信息
一家正规的深圳翻译公司一定会有自己的站以及相关的微信公众号,所以我们在选择的时候可以先收集他们的进行相关信息的了解。对于一家基本的翻译公司如果没有微信公众号或者是进行信息开放,相关信息的推广等。那它的可信度就大大降低,在面对这类翻译公司的时候一定要慎重的选择。
(作者: 来源:)