听译服务
主动转型。很多翻译公司规模有限、业务单一,也是导致抗风险能力较低,竞争门槛低原因。翻译公司普遍同质化严重,很难说有什么真正的竞争力。如果能向产业链上下游延展服务范围,以“客户成功”为宗旨,以自己的语言能力为,真正帮客户实现落地,那么公司的生命力也会更强。
闻听科技——专注笔译、听译、口译,字幕制作、视频剪辑等服务,我们公司坚持用户为上帝,想用户之
高中听译服务报价
听译服务
主动转型。很多翻译公司规模有限、业务单一,也是导致抗风险能力较低,竞争门槛低原因。翻译公司普遍同质化严重,很难说有什么真正的竞争力。如果能向产业链上下游延展服务范围,以“客户成功”为宗旨,以自己的语言能力为,真正帮客户实现落地,那么公司的生命力也会更强。
闻听科技——专注笔译、听译、口译,字幕制作、视频剪辑等服务,我们公司坚持用户为上帝,想用户之所想,急用户之所急,以诚为本,讲求信誉,以服务求发展,以质量求生存,我们热诚地欢迎各位同仁合作共创。
听译
1、视译:给你一段英文,你看着它,同时口头翻译成中文。
2、听译:一边听一边翻译。即我们通常说的“同声翻译”。
3、即席口译:就是别人说一段话,停下来,你翻译,然后他继续说,这样,说一段翻译一段。
难度从低到高依次为:视译、即席口译、听译。
闻听科技——专注语言服务,我们公司坚持用户为上帝,想用户之所想,急用户之所急,以诚为本,讲求信誉,以求发展,以质量求生存,我们热诚地欢迎各位同仁合作共创。
听力记忆训练
听力记忆是口译中一个至关重要的环节。听短文和长段对话,不仅要跟上、听懂,而且还要把信息储存在记忆中,以供接下来使用。在做听力考试时,从信息的输入到做出,其间不过一分多钟。往往有这样的情形:短文或对话都听懂了,但到回答问题时,脑子里竟然一片“空白”。这种现象被称之为“听力遗忘”。克服“听力遗忘”的方法就是以人为的力量,延长信息在“短暂记忆”中停留的时间,并为信息创造“重播”的机会。这种记忆能力要经过系统的、长期的训练才能逐步形成。
英语听力训练中比较注重语言层面,也就是说他们会十分注意语音、语调和语言的表达及用法。
而译员在听辨过程中所注重的是意思,或是讲话者的意图而不是具体的词句表达。
所以译员在听到一段话之后在头脑中形成的是一个有逻辑关系的语意整体,而不仅仅是词句的简单集合。
(作者: 来源:)