无忧商务网,免费信息发布推广平台,您可以 [登陆后台] 或 [免费注册] 无忧商务网 | 企业黄页 | 产品库存 | 供求信息 | 最新报价 | 企业资讯 | 展会信息
主营产品:翻译,英语翻译,日语翻译,多语种翻译
首页 >> 技术服务 >> 镇江译林翻译有限公司 >> 镇江外语翻译介绍服务至上

镇江外语翻译介绍服务至上

  句法错误:两种语言句法上(句子组成的方式)可能有很大的差异。(如,英语通常喜欢用并列结构,而西班牙语则偏爱从属结构。)请记住,与英语相比,在你的目标语言中,句子的长度可能会有所不同。句子之间的连接词以及特定的搭配也可能是不同的(词语通常的搭配方式:我们说“强风”,但也说“大雨”)。搭配差异的一个典例就是一个英语习语“from head to toe”,在西班牙语中变成了de
镇江外语翻译介绍






  句法错误:两种语言句法上(句子组成的方式)可能有很大的差异。(如,英语通常喜欢用并列结构,而西班牙语则偏爱从属结构。)请记住,与英语相比,在你的目标语言中,句子的长度可能会有所不同。句子之间的连接词以及特定的搭配也可能是不同的(词语通常的搭配方式:我们说“强风”,但也说“大雨”)。搭配差异的一个典例就是一个英语习语“from head to toe”,在西班牙语中变成了de los pies a la cabeza (“from feet to head”),指示完全相反的方向。在进行上述习语翻译时,所有这些问题都发挥着重要的作用。我们的检查表包括以下几个问题:

·你的目标语言衔接或断句方式与英语相同吗?

·你是否已检查并确保译文词序遵循了目标语言的常规模式?










  翻译过程通常包括两个基本的阶段:理解阶段和再表达阶段。在理解阶段,译者要理解原文的意义。在再表达阶段,译者要找到合适的单词和词组,以便能够用目标语言重述原文内容。正是在这一阶段,新手译员常犯的错误多。换言之,大量精力都花费在确保原文的所有内容都已被翻译,包括反复核对重要术语。在理解阶段可能发生各种错误,如曲解、误译、无意义的词、省略等,这些都要十分注意。但是,由于疲劳、时间限制、和/或源语言的影响,再表达过程中的错误更常见,而且往往未得到足够的重视。然而,它们是终译文中极其重要的一部分。由此,在提交终译文之前,新手(以及)译者可以创建检查表,咨询自己与文本相关的问题,从中获益。句法错误、词语形态错误、标点符号错误是三种容易识别的再表达错误。







译者不为尴尬译文“背锅” 译文反映时代需求变化

  天津外国语大学高i级翻译学院华云鹏表示:“参与制定标准的几位都是行的权威人士,他们的翻译译文十分准确。”他还认为“ 标准 的颁布十分有意义,在当今也十分必要。但重点在于实行,大家都应当按照 标准 去做,重视公共领域的翻译问题。”通常,英文翻译存在“信达雅”这一概念,但华云鹏认为,在公共领域,信与达的标准更为重要。

  在华云鹏看来,在如今的很多“译文笑话”中,翻译者都成了背锅者。而实际上,造成译文错误的原因十分复杂。很多看似不够准确或者略显生硬的译文都是译者“仓促”工作的结果,而这种“时间紧,工作量大”的情况,在现实的翻译工作中是一种常态。华云鹏介绍:“以企业举例来说,不少国内企业在创办初期并未考虑过扩展国外市场的问题,伴随着不断发展,越来越多本土企业增加了跨国业务,对于英文资料的要求大量增加。”在这个过程中,翻译者无法贯穿企业发展的每一个环节、每一种产品与技术。从个案到企业,翻译行当往往处于整个体系的“下游”。译者并不能对每一个过程熟悉且了解。华云鹏说:“大量的问题出在一些企业的门户网站上,不少企业的英文页面都是对中文页面的直接翻译。打开一个航空网站页面,发现排在前面的城市都是城市,这体现得不仅仅是翻译的问题。”

  造成国内诸多公共领域翻译错误的问题一方面在于没有公共标准,同时也有英文并非为“应用”而为“装饰”而标识的问题。如今这样的现象在一些二三线城市依旧存在,一些公共场合或者商家的标识牌认为加上英文会更“洋气”,这样的做法从上个世纪开始就屡见不鲜。华云鹏说:“这样的翻译不仅错误百出,甚至仅仅是拼音。”









(作者: 来源:)


企业名片
镇江译林翻译有限公司
余久芬(False)  /
联系地址:中国·江苏省·镇江市·镇江市中山东路,诚和大厦1107室(邮编:212000)
联系电话:0511-85034191 手机:13852900508
联系传真:0511-85034191
电子邮箱:13952804991@163.com 联系QQ:412423889
联系方式
余久芬 (/)
电话:0511-85034191 手机:13852900508
传真:0511-85034191
邮箱:13952804991#163.com(发送时替换#)
网铺: wgswrjs196101.cn.cn5135.com
联系QQ:412423889
所在地域:[江苏省-镇江市] 邮编:212000
联系地址:镇江市中山东路,诚和大厦1107室
发布者IP:
IP所在地:
商铺首页 | 企业名片 | 服务信息 | 产品展示 | 供求信息 | 价格信息 | 图片信息 | 联系我们 | 产品索引 | 报价索引 | 供求索引 | 公司索引 | 服务索引
发布商家:镇江译林翻译有限公司 电话:0511-85034191 手机:13852900508 传真:0511-85034191 厂商QQ:412423889
商家地址:江苏省·镇江市·镇江市中山东路,诚和大厦1107室 发布IP:()
免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责,无忧商务网对此不承担任何保证责任。